Audiovisual Translation as Cultural Mediation Poster Competition

Audiovisual Translation as Cultural Mediation Poster Competition ABOUT THE COMPETITION Without subtitling and dubbing, we would have no access to foreign films and media products. Audiovisual translation is critical for our awareness and understanding of other languages and cultures. This poster competition is designed to showcase this role to the general public and film industry stakeholders. With it, we aim […]

» Read more

[CFP] “Moving texts: mediations and transculturations” 12-14 July 2017, Portugal

International Conference “Moving texts: mediations and transculturations”   International Conference “Moving texts: mediations and transculturations” 12-14 July 2017 Complexo Pedagógico – Universidade de Aveiro Portugal   Intercultural contact has, for some decades now, offered pervasive yet complex opportunities for study. This line of work aspires to identify and understand flows of information, fashions and power relations and to lend coherence […]

» Read more

[CFP] Arab World English Journal for Translation & Literary Studies (AWEJ-tls)

Call for Papers for February 2017   Arab World English Journal for Translation & Literary Studies (AWEJ-tls) welcomes the submission of papers for February issue, 2017. The deadline for manuscript submission is January, 20, 2017. The issue publication date is February issue, 2017. For more information visit http://awej-tls.org/index.php/paper-submission/. The papers can address, but are not limited to, the following areas: 1-Literary Studies […]

» Read more

[CFP] MonTI 10 (2018) Current Challenges and Emerging Trends in Medical Translation

MonTI 10 (2018) Current Challenges and Emerging Trends in Medical Translation Editors: Vicent Montalt i Resurrecció (Universitat Jaume I) & Karen Korning Zethsen (University of Aarhus)Deadline for Submitting Original Full-Text Proposals: 30th June, 2017. Historically translation and medicine have gone hand in hand. In recent decades, medical translation has become an important niche for professional translators. National and international health authorities, pharmaceutical […]

» Read more

[CFP] MonTI Special Issue 4 (2017) Multilingualism and representation of identities in audiovisual texts

  MonTI Special Issue 4 (2017) Multilingualism and representation of identities in audiovisual texts Editors: Dr. María Pérez L. de Heredia (Universidad del País Vasco) and Dr. Irene de Higes Andino (Universitat Jaume I) Deadline for Submitting Original Full-Text Proposals: 30th January, 2017 Audiovisual products, surrounding us constantly nowadays, transmit supposed new stereotypes and prejudices. Through translation and new technologies […]

» Read more

[CFP] Protest and Dissent in Translation and Culture University of Social Sciences and Humanities, Warsaw, Poland 11-13 May 2017

  Protest and Dissent in Translation and Culture  organized by Department of Anglophone Cultures and Literatures University of Social Sciences and Humanities (SWPS) Warsaw, 11-13 May 2017   CALL FOR PAPERS   Though dissent and protest seem to be strongly linked with politics and with political actions, the range of their senses and uses is much broader and, as Amit Chaudhuri […]

» Read more
1 157 158 159 160 161 163