[New Publication] Towards a Feminist Translator Studies: Intersectional Activism in Translation and Publishing

By Helen Vassallo Copyright Year 2023 Book Description This pioneering work advocates for a shift toward inclusivity in the UK translated literature landscape, investigating and challenging unconscious bias around women in translation and building on existing research highlighting the role of translators as activists and agents and the possibilities for these new theoretical models to contribute to meaningful industry change. […]

» Read more

[Job Vacancy] Assistant Professor of Spanish Translation and Interpretation

Position Location: Fort Collins, CO (Colorado State University) Posting Number: 202200342F Employee Benefits: Colorado State University (CSU) is committed to providing employees with a strong and competitive benefits package that supports you, your health, and your family. Visit CSU’s Human Resources website for detailed benefit plan information for permanent full-time and part-time faculty and administrative professional employees in the following […]

» Read more

[CFP] Special issue of Target (vol 37, 2025)

Mapping synergies within cognitive research on Multilectal Mediated Communication Guest Editors: Laura Babcock, Raphael Sannholm and Elisabet Tiselius In recent years different boundaries in Translation Studies have been explored in different volumes (Dam et al. 2019, Gambier & van Doorslaer 2016), both in terms of identifying borders and expanding the field, but also in terms of exploring neighboring fields and […]

» Read more

[CFP] Special Issue on Food and Translation: International and Interdisciplinary Perspectives

Food and Translation: International and Interdisciplinary Perspectives Editors: Saihong Li, Adrián Fuentes-Luque, & Renée Desjardins Language and translation have an essential function in the production and reception of texts that circulate in Food Studies and in global food trade. They are also crucial to the shaping and circulation of food narratives. Food Studies has inspired a growing number of researchers […]

» Read more

[New Publication] In what ways do cultural contexts influence the knowledge translation process for health decision-making and what are the implications for policy and practice?

By Eivind Engebretsen, Priya Umachandran, John Ødemark & Trisha Greenhalgh  Abstract This report explores how knowledge translation (‎KT)‎ and cultural contexts are conceptualized and utilized, with a focus on health policy-making theory and practice. KT takes place within cultural contexts that can powerfully frame what policy problems are and what type of research is accepted by policy-makers. This is illustrated with studies from the COVID-19 pandemic […]

» Read more

[CFP] Linguistica Antverpiensia issue 2024

Call for proposals for thematic issues for review by the journal’s editorial board Guest editors may submit proposals for thematic issues to the journal’s editorial board. To do so, please send your proposal to Dr Isabelle Robert, using the journal’s general e-mail address (lans.tts@gmail.com). To be considered, proposals must include the following five elements: guest editors’ names and affiliations; guest […]

» Read more

[CFP] Using Corpora in Contrastive and Translation Studies

10-12th July 2023 in Poznań, Poland The Faculty of English at Adam Mickiewicz University is organizing the seventh edition of the Using Corpora in Contrastive and Translation Studies conference series on 10-12th July 2023 in Poznań, Poland. Background UCCTS conference is a biennial international event launched by Richard Xiao in 2008 to provide an international forum for the exploration of the […]

» Read more

[Audiovisual Resource] ‘Narrativity and the Crisis of Evidence’, Translating Illness video podcast 27 September 2022

Professor Mona Baker, Director of the SISU Baker Centre for Translation and Intercultural Studies, and Professor Eivind Engebretsen (University of Oslo) had an interview with Dr Marta Arnaldi (University of Oxford) about their recent publication Rethinking Evidence in the Time of Pandemics (Cambridge University Press, 2022). ‘Narrativity and the Crisis of Evidence’, Translating Illness video podcast 27 September 2022, Educational […]

» Read more

[New Publication] The Afterlife of Dante’s Vita Nova in the Anglophone World: Interdisciplinary Perspectives on Translation and Reception History

Edited By Federica Coluzzi, Jacob Blakesley Book Description This volume provides the first systematic study of the translation and reception of Dante’s Vita Nova in the Anglophone world, reconstructing for the first time the contexts and genesis of its English-language afterlife from the early nineteenth century to the present day. Dante is one of the foremost authors of the Western […]

» Read more

[Job Vacancy] Professor of Language and Translation Spanish

Università Ca’ Foscari Venezia Location: Venice – Italy Salary: Not Specified Hours: Full Time Contract Type: Fixed-Term/Contract Placed On: 7th October 2022 Closes: 7th November 2022 Ca’ Foscari is a research intensive institution committed to competing for international scientific excellence through the recruitment of the best academic talents worldwide. Talented young researchers and experienced senior professors make Ca’ Foscari a […]

» Read more
1 33 34 35 36 37 163