[New Publication] Epistemologies of evidence-based medicine: a plea for corpus-based conceptual research in the medical humanities (Open access)

By Jan Buts, Mona Baker, Saturnino Luz & Eivind Engebretsen Abstract Evidence-based medicine has been the subject of much controversy within and outside the field of medicine, with its detractors characterizing it as reductionist and authoritarian, and its proponents rejecting such characterization as a caricature of the actual practice. At the heart of this controversy is a complex linguistic and social […]

» Read more

[New Publication] Creation, Translation, and Adaptation in Donald Duck Comics: The Dream of Three Lifetimes

By Peter Cullen Bryan About this book This book examines the scope and nature of Donald Duck and his family’s popularity in Germany, in contrast to the diminished role they play in America. This is achieved through examination of the respective fan communities, business practices, and universality of the characters. This work locates and understands the aspects of translation and […]

» Read more

[New Publication] Transfer Thinking in Translation Studies: Playing with the Black Box of Cultural Transfer

Edited by Maud Gonne, Klaartje Merrigan, Reine Meylaerts, and Heleen van Gerwen Description Innovative and interdisciplinary approach to transfer The concept of transfer covers the most diverse phenomena of circulation, transformation and reinterpretation of cultural goods across space and time, and are among the driving forces in opening up the field of translation studies. Transfer processes cross linguistic and cultural […]

» Read more

[New Publication] Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard

Edited By Eva C. Karpinski, Elena Basile Book Description Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard brings together 16 of the most important essays by the influential Canadian scholar, situating her thinking in relation to feminism and translation studies from the 1980s through the 2000s. Godard’s lasting contributions helped to advance several areas in translation studies such as feminist theories and […]

» Read more

[New Publication] Understanding Im/politeness Through Translation: The English-Greek Paradigm

By Maria Sidiropoulou Introduction This book offers a unique window to the study of im/politeness by looking at a translation perspective, which offers a different set of data and allows further understanding of the phenomenon. In the arena of real-life translation practice, the workings of im/politeness are renegotiated in a different cultural context and thus pragmatically oriented cross-cultural differences become […]

» Read more

[Job Vacancy] Open Rank in Translation and Interpreting

The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen – School of Humanities and Social Science Location: Shenzhen – China Salary: Not Specified Hours: Full Time Contract Type: Fixed-Term/Contract Placed On: 11th May 2021 Expires: 10th July 2021 Job Ref: AC2021/015/01 The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen is established in accordance with the Regulations of the People’s Republic of China on Chinese-foreign […]

» Read more

[Job Vacancy] Lecturer (French) (Culture and Translation)

Manchester Metropolitan University – Languages, Information & Communications Location: Manchester Salary: £35,845 to £41,526 Grade 8 Hours: Full Time Contract Type: Permanent Placed On: 4th May 2021 Closes: 24th May 2021 Job Ref: eArcu-3513 The Faculty of Arts and Humanities is a unique environment where Humanities, Languages and Social Sciences sit alongside the Manchester School of Art and the Manchester Fashion […]

» Read more

[Job Vacancy] Lecturer-Chinese to English Translation (50% FTE)

Lecturer-Chinese to English Translation Requisition ID: 7963 Location: Newcastle, GB Contract Type: Open Ended Working Pattern:  Part Time Posted Date:  13-May-2021 We are a world class research-intensive university. We deliver teaching and learning of the highest quality. We play a leading role in economic, social and cultural development of the North East of England. Attracting and retaining high-calibre people is fundamental to […]

» Read more

[New Publication] Latest advancements in audiovisual translation education (Open access)

By Alejandro Bolaños-García-Escribano, Jorge Díaz-Cintas & Serenella Massidda The Interpreter and Translator Trainer, 15:1, 1-12, DOI: 10.1080/1750399X.2021.1880308 ABSTRACT The consumption of audiovisual content, from the more traditional animations, documentaries, movies, and TV shows to the more recent online user-generated content found on social media platforms, including video games, has grown exponentially over the last few decades. The omnipresence of screens […]

» Read more
1 62 63 64 65 66 163