[Job Vacancy] University Assistant (post doc) – The University of Vienna (Reference number: 11727)

The University of Vienna (20 faculties and centres, 178 fields of study, approx. 9.800 members of staff, about 90.000 students) seeks to fill the position from 01.06.2021 of a University Assistant (post doc) at the Centre for Translation Studies to 31.05.2027. Reference number: 11727 The University of Vienna Centre for Translation Studies (ZTW) is looking for an English-speaking post-doc candidate to join the […]

» Read more

[New Publication] Requests in Film Dialogue and Dubbing Translation: A Comparative Study of English and Italian

By Vittorio Napoli This volume is the first to give an account of speech act pragmatics and (im)politeness in film conversation and in dubbing translation, with a focus on requests. The scope of the book is twofold: on the one hand, it describes the pragmatic features of requests in English and Italian film dialogue, while, on the other, it reveals […]

» Read more

[New Publication] Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting

Edited By Meifang Zhang, Dezheng (William) Feng Book Description Nowadays, discourse analysis deals with not only texts but also paratexts and images; so do translation and interpreting studies. Therefore, the concept of multimodality has become an increasingly important topic in the subject areas of linguistics, discourse analysis and translation studies. However, up to now not much research has been done systematically on […]

» Read more

[CFP] The Journal of Audiovisual Translation (JAT)

As the only dedicated academic journal on the field of audiovisual translation, The Journal of Audiovisual Translation (JAT) encourages the submission of original research papers in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility in areas including subtitling (or captioning), audio description (AD), dubbing and voice-over. We welcome contributions on traditional media such as television and film, new media, live events, […]

» Read more

[Job Vacancy] Assistant Professor in the area of Language and Translation – French

Università Ca’ Foscari Venezia – Department of Linguistics and Comparative Cultural Studies Location: Venice – Italy Salary: Not Specified Hours: Full Time Contract Type: Fixed-Term/Contract Placed On: 16th February 2021 Closes: 11th March 2021 Ca’ Foscari invites applications for a tenured-track Assistant Professor in the area of Language and translation – French Ca’ Foscari is a research intensive institution committed to competing […]

» Read more

[Job Vacancy] Assistant Professor in the area of Language and Translation – English

Università Ca’ Foscari Venezia – Department of Linguistics and Comparative Cultural Studies Location: Venice – Italy Salary: Not Specified Hours: Full Time Contract Type: Fixed-Term/Contract Placed On: 16th February 2021 Closes: 11th March 2021 a’ Foscari invites applications for a tenured-track Assistant Professor in the area of Language and translation – English. Ca’ Foscari is a research intensive institution committed to competing […]

» Read more

[Event] Translation and Memory: Hispanofilipino Literature and the Archive in the US Midwest

Event date: March 12, 2021 Seminar coordinator: Marlon James Sales (U-M Postdoctoral Fellow in Critical Translation Studies) Although Filipino migration has historically converged in other places across the US, it is in the Midwest, particularly at the University of Michigan, where some of the most extensive archival sources on this Southeast Asian nation can be found. These sources are generally used to examine […]

» Read more

[Event] 11th Annual Glendon Graduate Student Conference in Translation Studies

Facing the Future: Translation and Technology About this Event The Glendon Graduate Student Association in Translation Studies is pleased to announce the 11th Annual Glendon Graduate Student Conference in Translation Studies to be held via Zoom March 26-28, 2021. The theme is “Facing the Future: Translation and Technology” and the keynote speaker will be Prof Sharon O’Brien (Dublin City University). […]

» Read more

[CFP] 19th Annual STS Conference Graz 2021 – Critical Issues in Science, Technology and Society Studies

We hereby announce a call for papers for a session track on the theme of Digitalization as a Transformational Force for Transcultural Communication. This digital session will bring together scholars and practitioners from the fields of Translation and Interpreting Studies as well as researchers working with theories, methods and heuristics from Science, Technology and Society Studies. The session will be […]

» Read more

[New Publication] Translation & Interpreting Vol 13, No 1 (2021)

Vol 13, No 1 (2021): Translation & Interpreting Table of Contents Articles Open access in translation studies: A bibliometric overview of its distribution and development PDF Javier Franco Aixelá, Christian Olalla-Soler, Sara Rovira-Esteva 1-23 Translation and language learning as policy options: Questions of costs and literacy development PDF Anthony Pym 24-37 Integrating collaborative localization into professional translator training PDF Maria […]

» Read more
1 69 70 71 72 73 163