[New publication] New Voices in Translation Studies 19 (2018)

New Voices in Translation Studies 19 (2018) Link: https://www.iatis.org/index.php/new-voices-in-translation-studies/item/1833-new-voices-in-translation-studies-19-2018?fbclid=IwAR2_Sh0intYhfJPvI6IBZaTGmSnICPn20diZh1N93RfYEx9akILAuN4ffyw Editors’ Introduction This 19th issue of New Voices in Translation Studies contains one article, four abstracts of recently defended PhD theses and four book reviews, a reflection of the breadth and depth of early career researchers’ scholarly engagement in the diverse fields of Translation and Intercultural Studies. The contributions in this […]

» Read more

[New publication] Complexity Thinking in Translation Studies edited by Kobus Marais and Reine Meylaerts

Complexity Thinking in Translation Studies: Methodological Considerations, 1st Edition Edited by Kobus Marais, Reine Meylaerts About this book: This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing in particular on methods to achieve this. The book introduces the topic with a brief overview of the history and conceptualization […]

» Read more

[New publication] Inaugural Issue of Journal of Audiovisual Translation

Vol 1 No 1 (2018): Inaugural issue of Journal of Audiovisual Translation About this journal: Journal of Audiovisual Translation (JAT) is the first international journal dedicated to audiovisual translation studies. Published by European Association for Studies in Screen Translation  (ESIST), JAT aims to be the reference point for high-quality, innovative and in-depth research in all avenues of audiovisual translation studies. From […]

» Read more

[Event] Translating Philosophy and Theory – Style, Rhetoric and Concepts, 11th May 2019

Translating Philosophy and Theory – Style, Rhetoric and Concepts 11 May 2019, The University of Warwick Description: Philosophical and theoretical writings challenge readers because they involve abstract and intellectual concepts. Moreover, authors of these texts can develop unique writing styles to address their readership. Argumentative structures and the discussion of concepts find expression in specific forms and shapes, which display […]

» Read more

[News] The Yale Translation Initiative

Translation Studies is focus of new interdisciplinary program at the MacMillan Center Developing new topics, directions, and methodologies in the study of translation lies at the heart of the work of the Yale Translation Initiative, an interdisciplinary effort to promote the study of translation at Yale. The new program is housed at the Whitney and Betty MacMillan Center for International […]

» Read more

[Events] ARTIS@Beirut2019: Translation and Interpreting in Conflict Zones Beirut (Lebanon), 17-18 January 2019

Translation and Interpreting in Conflict Zones Beirut (Lebanon), 17-18 January 2019 Lebanese American University (LAU)   About the event Conflicts driven by issues of culture, identity, power, and religion continue to plague the Middle East. In this context, gaining and promoting a better understanding of the multi-faceted role of translators and interpreters in conflict zones is paramount. This event will […]

» Read more

[Event] Theories and Methods for History of Translation

Theories and Methods for Translation History University of Zurich, 15-16 April, 2019 Conference Committee: Tatiana Crivelli Speciale (Full Professor, Romanisches Seminar, UZH) Riccardo Raimondo (Post-Doc, University of Zurich) Thomas Vuong (Post-Doc, University Paris 13) Partners: Romanisches Seminar (UZH, Zurich) Doktoratsprogramms «Romanistik: Methoden und Perspektiven» (UZH, Zurich) Équipe de Recherche Pléiade (Université Paris13) University of Ottawa Call for Papers: In the […]

» Read more

[Event] Multilingual Literatures: Interdisciplinary Conference, 17-19 July 2019, Wales

CALL FOR PAPERS: MULTILINGUAL LITERATURES: INTERDISCIPLINARY CONFERENCE CFP Deadline: 31st December 2018 Conference: 17th-19th July 2019, Gregynog Hall, Wales. Keynote Speakers Professor Doris Sommer (Harvard) Adhaf Soueif (Cairo/London) Professor Carl Tighe (Derby) Professor Daniel Williams (Swansea) Knowledge of multiple languages was once common for most writers who chose their idiom according to the purpose of their text and its intended […]

» Read more

[CFP] ATISA – Special Issue on ‘Translation and LGBT+/Queer Activism’

Special Issue of ATISA: Translation and LGBT+/Queer activism Guest Editors Michela Baldo, University of Hull Jonathan Evans, University of Portsmouth Ting Guo, University of Exeter Link to the CFP: http://www.atisa.org/call-for-papers-lgbt?from=groupmessage&isappinstalled=0 This special issue will focus on the role that translation plays in global LGBT+/Queer activism. It will analyze the practices of translation as part of activism within lesbian, gay, bisexual, trans, […]

» Read more
1 11 12 13 14 15 30