[Event] Translation on and over the Web

Cornelia Zwischenberger and her research group at the University of Vienna are organising the workshop Translation on and over the Web: Disentangling its conceptual uncertainties and ethical questions, which will take place on 12 November 2021. This event aims to foster a dynamic exchange of ideas surrounding questions such as: What is the most appropriate meta-concept for these relatively new online […]

» Read more

[Final Call] The Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar

The Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar Application closing date for the 2022 Award: 31 October 2021 Call for Applications The SISU Baker Centre for Translation and Intercultural Studies, Shanghai International Studies University, is pleased to announce that the Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar is […]

» Read more

[CFP] Translation in Future Contexts

Organizer: Carles Prado-Fonts Co-Organizer: Nick Admussen Contact the Seminar Organizers Translation today is conceptually and practically influenced by the globalized economies, transnational cultures, and communities in migration that proliferated in the late twentieth and early twenty-first centuries. Many readers today have easy access to a mosaic of literatures in translation and to literary works that portray other cultures; they visualize themselves as […]

» Read more

[CFP] 34th Conference of the Canadian Association for Translation Studies

Translation and Journalism / Traduction et journalisme Hybrid mode to be confirmed, but videoconferencing component guaranteed. End of May 2022 For the call for papers, please see documents below: Call for papers – EN Appel communications – FR Convocatoria de ponencias – ES REGISTRATION The conference will take place under the aegis of the Congress of the Humanities and Social Sciences Federation of Canada. CATS […]

» Read more

[CFP] AUSIT 2021 Conference

Live in-person & online event Friday 19 & Saturday 20 November 2021 Join us by the Indian Ocean for a conference themed “Another Word, Another World”. This will be a hybrid event, with speakers and attendees having the option of attending in-person or participating virtually. Recently, we have seen first-hand the creation of a new world through the pandemic, with […]

» Read more

[CFP] International Conference on Translation and Interpreting of Specialized Discourses: Theoretical and Practical Approaches to Accessibility

From 12/03/2021 To 12/04/2021 The International Conference on Translation and Interpreting of Specialised Discourses: Theoretical and Practical Approaches to Accessibility calls for reflection on accessibility from the perspective of what translation and interpreting can contribute We want to create a space for the dissemination of research work related to the topic of disability in the framework of translation and interpreting […]

» Read more

[CFP] UNLIMITED! 3 – INNOVATION FOR ACCESS: NEW INTERACTIONS

University of Antwerp on February 11, 2022 About the conference series The Unlimited! conferences are an opportunity to discuss research, practice, policy and technological innovation regarding the accessibility of live events and broadcasts. Stakeholders from varying backgrounds and domains come together to pinpoint challenges, share best practices and explore convergences and new collaborations in a growing range of services and […]

» Read more

[CFP] SHAKESPEARE, AUSTEN AND AUDIOVISUAL TRANSLATION: THE CLASSICS TRANSLATED ON SCREEN

Roma, 30 June – 2 July 2022   Jane Austen and Shakespeare are twin icons whose afterlives have been declined in strikingly similar ways, something particularly evident in the proliferation of film and television adaptations of their novels and plays (Wifall 2010), which have allowed us to explore fruitfully the ‘‘intersecting cultural legacies’’  of this “unique duo” (Wells 2010). If […]

» Read more

[Event] TRANSLATORS AS AUTHORS: CREATIVITY IN MEDIA LOCALIZATION

ROMA, 24/25 NOVEMBER 2021 Creative Audiovisual Translation, also called Creative Media Access and Creative Media Content Localization, encompasses those practices that, on the one hand, provide linguistic and cultural access to the media for everybody, irrespective of their capabilities, and on the other, claim to become an artistic, imaginative and creative contribution to the audiovisual text that evokes a new […]

» Read more

International Symposium on Translation and Interpreting as Social Interaction: Affect, Behaviour and Cognition (7th CATIC conference)

About this event Call for Papers International Symposium on Translation and Interpreting as Social Interaction: Affect, Behaviour and Cognition (7th CATIC conference) 16-19 July 2021 University College London (UCL) London, U.K. Organiser: Centre for Translation Studies (CenTraS), UCL / China Association for Translation, Interpreting and Cognition (CATIC) It is widely accepted that translators and interpreters do not work in isolation […]

» Read more
1 15 16 17 18 19 66