[Event] APTIF9 – Reality vs. Illusion: From Morse Code to Machine Translation, 5-7 July 2019, South Korea,

9th Asia-Pacific Translation and Interpreting Forum (APTIF9) Reality vs. Illusion: From Morse Code to Machine Translation Location: Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, Korea Dates: 5-7 July 2019 Link: http://www.aptif9.org/ About APTIF9 Artificial Intelligence is transforming every aspect of our lives. Translation and interpretation, previously believed to be the exclusive domain of humans, have not been immune to the changes […]

» Read more

[Event] 1st International Symposium on Translation and Knowledge Transfer, 17-18 October 2019, Spain

1st International Symposium on Translation and Knowledge Transfer: New trends in the theory and practice of translation and interpreting (TRAK) Location: Universidad de Córdoba (Spain) Dates: 17-18 October 2019 Link: http://www.uco.es/mastertraduccion/trak.html Description: The main theme of TRAK2019 is knowledge transfer through translation, and for this purpose, the symposium explores the fundamental role of translation and interpreting as channels for the […]

» Read more

[Event] Warwick Translates Summer School

Warwick Translates Summer School Dates: 6-10 July 2019 Venue: University of Warwick, Coventry, UK Registration fee: £495 Link: https://warwick.ac.uk/fac/arts/wtss/ Overview: Warwick Translates is the first literary translation summer school to be held at the University of Warwick. It offers the opportunity to translate texts across the literary genres into English, working with leading professional translators. Groups will be limited to […]

» Read more

[Event] The IATIS Training Workshop: A Japanese Translation Workshop – Translating Literature and Culture

The IATIS Training Workshop: A Japanese translation workshop — translating literature and culture Dates : 4-5 July 2019 Venue: Room S209, Paul Webley Wing (Senate House) Enquiries: ns27@soas.ac.uk Registration: https://store.soas.ac.uk/product-catalogue/conferences-events/international-academic-workshop/japanese-translation-workshop-on-4-and-5-july-2019 Registration fees: Non-SOAS GBP 20 Non-SOAS Students GBP 10 SOAS Staff and Students Free Please note that we can accommodate only 35 participants. If you are sure that you can […]

» Read more

[Event] Translating Women: Breaking Borders and Building Bridges in the English-Language Book Industry

Translating Women: Breaking Borders and Building Bridges in the English-Language Book Industry Dates: 31 Oct-1 Nov 2019 Venue: Institute of Modern Languages Research, London (UK) Conference website: http://blogs.exeter.ac.uk/translatingwomen/conference-2019/ Deadline for proposal submission: 17 May 2019 Notification of acceptance: by the end of June 2019 Public sessions are free and open to all. Keynote speaker: Dr Margaret Carson, co-founder of the […]

» Read more

[Event] 7th International Conference on Public Services Interpreting and Translation: The Human Factors in PSIT

7th International Conference on Public Services Interpreting and Translation The Human Factors in PSIT Dates: 26-27 March 2020 Venue: University of Alcalá, Madrid, Spain Conference Website: http://www3.uah.es/traduccion/es/tisp2020/ Important dates: Date of proposal submission (400-500 words, excluding bibliography): December 17th, 2019 Communication acceptance: January 21st, 2020 Submission of complete articles for publication in the Proceedings: once the proposal has been accepted, […]

» Read more

[Course] Subtitling in the Cloud(powered by OOONA)

Subtitling in the Cloud(powered by OOONA) Course Trainer Dr Serenella Massidda Trainer Background Lecturer in Audiovisual Translation Professional Subtitler and Translator OOONA Tools Certified Instructor Who Would Benefit? Freelance translators, undergraduate and postgraduate translation students, translation tutors, researchers Course Content The day will start with an overview of subtitling training approaches in general and the evolution of cloud-based technology for […]

» Read more

[Course] Song Translation

Song Translation Course Trainer Prof Lucile Desblache Trainer Background Lucile Desblache is a professor of Translation and Transcultural Studies. She holds a Doctorate in Comparative Literature (Univ. Blaise Pascal, Clermont-Ferrand) and a Doctorate in Musicology (Univ. Paris VIII). Who Would Benefit? Freelance translators, undergraduate and postgraduate translation students, translation tutors, researchers Course Content This course is aimed at translators (particularly […]

» Read more

2nd e-Expert Seminar in Translation and Language Teaching

FREE EVENT ON PEDAGOGICAL TRANSLATION & FOREIGN LANGUAGE EDUCATION (100% ONLINE) Thursday 2nd May 2019, 9 am – 3 pm CEST (Live broadcast from the University of Córdoba, Campus de Rabanales, Carretera Nacional IV, km 396, 14014 Córdoba, Spain.) The University of Cordoba (Spain) and University College of London (UK) are proud to announce the second e-Expert Seminar in Translation and […]

» Read more

[Event] “Words Laying Down the Law: Translating Arabic Legal Discourse”

“Words Laying Down the Law: Translating Arabic Legal Discourse” 7-8 October 2019​, Aga Khan Centre, London The Governance Programme at the Aga Khan University Institute for the Study of Muslim Civilisations (AKU-ISMC) invites papers in the disciplines of legal anthropology, law and comparative law, legal pragmatics, sociolinguistics and discourse analysis, politics and translation studies for a two-day conference on translations […]

» Read more
1 32 33 34 35 36 66