[New Publication] Interpreter Training in Conflict and Post-Conflict Scenarios

Edited By Lucía Ruiz Rosendo, Marija Todorova Copyright 2023 Description The role of interpreters in conflict situations is of increasing real world importance. There are ethical, cultural, and professional issues that have yet to be explored, and there is a need for specialised training that addresses the specific contexts in which interpreters perform their duties, considering the situated nature of […]

» Read more

[New Publication] Navigating the Web: A Qualitative Eye Tracking–Based Study of Translators’ Web Search Behaviour

By Claire Y. Shih Series:   Elements in Translation and Interpreting Summary This Element reports an investigation of translators’ use of web-based resources and search engines. The study adopted a qualitative eye tracking-based methodology utilising a combination of gaze replay and retrospective think aloud (RTA) to elicit data. The main contribution of this Element lies in presenting not only an […]

» Read more

[New Publication] Translation Politicised and Politics Translated

By Ali Almanna (Volume editor), Juliane House (Volume editor) Summary This volume presents a comprehensive, state-of-the-art overview of the different ways in which the two terms «politics» and «translation» interact. It affords an opportunity to look at translation as a highly complex activity that involves the participation of different agents with different backgrounds, orientations, ideologies, competences, goals and purposes. At […]

» Read more

[New Publication] Translation Competence: Theory, Research and Practice

By Carla Quinci Book Description This book offers a systematic and comprehensive account of translation competence (TC), reflecting on its different models and conceptualisations throughout its development and outlining future directions for both theory and practice. The volume charts the evolution of TC in line with related findings in empirical product- and process-oriented research. In critically examining the different models […]

» Read more

[New Publication] Reframing Translators, Translators as Reframers

Edited By Dominique Faria, Marta Pacheco Pinto, Joana Moura Book Description This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new conversations in current debates on translational agency, authority, and power. The volume puts forward reframing as an alternative metaphor to traditional conceptualizations and descriptions of […]

» Read more

[New Publication] Translation Ethics

By Joseph Lambert Book Description Translation Ethics introduces the topic of ethics for students, researchers, and professional translators. Based on a successful course and written by an experienced instructor, the Introduction and nine core chapters offer an accessible examination of a wide range of interlocking topic areas, which combine to form a cohesive whole, guiding students through the key debates. […]

» Read more

[New Publication] The role of translation in environmental protection: an inclusive approach

By Marija Todorova ABSTRACT With environmental factors and issues increasingly becoming sources of risk and even conflict in various parts of the world, there is an increased need to consider the role of linguistic and translation practices involved in environmental protection. Language is becoming more widely perceived as a tool to manage environmental risk. This article analyses the role translation […]

» Read more

[New Publication] Intra- and Interlingual Translation in Flux

By Višnja Jovanović Book Description This book extends new lines of inquiry on intra- and interlingual translation, building on Jakobson’s classification of translational relations to take into account the full complexity of language and the role of social dimensions in fostering linguistic unity and identity. Jovanović argues that intra- and interlingual translation do not form a stable relationship but, in […]

» Read more

[New Publication] This Is a Classic: Translators on Making Writers Global

Regina Galasso (Anthology Editor) Description This Is a Classic illuminates the overlooked networks that contribute to the making of literary classics through the voices of multiple translators, without whom writers would have a difficult time reaching a global audience. It presents the work of some of today’s most accomplished literary translators who translate classics into English or who work closely […]

» Read more

[New Publication] Towards an Atlas of the History of Interpreting: Voices from around the world

Editors Lucía Ruiz Rosendo | University of Geneva Jesús Baigorri-Jalón | University of Salamanca The aspiration of an Atlas is to cover the whole world, by compiling cartographical material representing territories from across the five continents. This book intends to contribute to that ideally comprehensive, yet always unfinished, Atlas with pieces gathered from all of the Earth’s regions. However, its […]

» Read more
1 7 8 9 10 11 64